昆仑白玉蟾
青海昆仑白玉位于青海省格尔木市西南部青藏公路沿线的高原和丘陵地带。虽然海拔很高,但矿床非常靠近其周围的河床,相对高差只有几百米。它缺乏磨蚀和翻滚的条件。所以,生产的主要形式是原生矿的山料,少量的次生矿型山流水料,皮壳类主要有石皮壳和糖皮壳。
Kunlun Baiyu, Qinghai Province, is located in the plateau and hilly area along the Qinghai Tibet highway in the southwest of Golmud City, Qinghai Province. Although the altitude is very high, the deposit is very close to the riverbed around it, and the relative height difference is only a few hundred meters. It lacks the conditions for abrasion and rolling. Therefore, the main form of production is the mountain material of primary ore, a small amount of mountain water material of secondary ore type, and the crusts mainly include stone crust and sugar crust.
青海昆仑白玉皮壳的分类。一种碳酸盐质围岩,主要分布于玉体外,呈纤维状,硬度低,经风化侵蚀逐渐钙化成粉,形成一层白色的石皮壳。根据风化程度,它能在不同深度、不同位置渗入玉体内,通常在几厘米到十几厘米之间。
Classification of white jade crust in Kunlun, Qinghai Province. A kind of carbonate surrounding rock, mainly distributed outside the jade body, in the form of fiber, low hardness, and gradually calcified into powder through weathering erosion, forming a layer of white stone crust. According to the weathering degree, it can penetrate into the jade body at different depths and positions, usually between a few centimeters and a dozen centimeters.
另一种是透闪石岩皮层,它是指粗透闪石在玉体表面的粘附。粗透闪石与玉层界线明显,过渡层清晰。常见的石皮壳逐渐与白色、烟灰、翠青和黑色玉质层接触,形成了青海白、烟灰玉、翠青玉和黑白玉四种特殊的白玉品种。烟灰料是在一个独立的薄层中产生的。白玉体边缘因灰紫色和烟灰色浓集中而形成烟灰色皮层。皮层较厚,与白色玉体逐渐过渡。
The other is the tremolite cortex, which refers to the adhesion of the rough tremolite on the surface of the jade body. The boundary between tremolite and jade layer is obvious, and the transition layer is clear. The common stone shells gradually contact with white, ash, turquoise and black jade layers, forming four special white jade varieties of Qinghai white, ash jade, turquoise and black white jade. Soot is produced in a separate thin layer. The gray cortex was formed on the edge of white jade because of the concentration of gray purple and smoke gray. The cortex is thicker and gradually transited to white jade body.
此昆仑白玉蟾以白玉为材,整体雕刻而成,整方玉玉质温润,望之如云彩通透,生机勃发而雄浑沉静。印面面积为19.5cmx13.8cm。堑基高9cm,重量3105g。昆仑玉属于软玉。昆仑玉因为构成的纤维交织细密,使得玉石的韧性很好,不容易损坏,光泽温润,呈显的是油脂的玻璃泽感或些许的呈油脂的光泽感,给人非常温润的感觉。业内有时习惯上称为“青海白”。呈灰 白—蜡白色,半透明,透明度明显好于和田白玉,质地细润,产出块度较大,有少量达到“ 羊脂白玉”品质。业内人士根据其不同的外观特征形象地描述为:奶白玉、透水白玉、梨花 白、米汤白等品种。青海白玉质地细润均匀,块度大,属上等好料。此昆仑白玉蟾整体线条流畅,精、气、神俱现,作品造型活灵活现,蕴含深沉内敛的中华文化。即浑中透出宁静泰然,是当代中国玉雕的典緹之作。
The white jade toad in Kunlun is made of white jade. It is carved as a whole. The whole jade is warm and moist. It looks like a cloud. It is vigorous and calm. The printing area is 19.5cmx13.8cm. The cutting base is 9cm in height and 3105g in weight. Kunlun jade belongs to nephrite. Kunlun jade has good toughness and is not easy to be damaged due to its fine interwoven fibers. Its luster is warm. It shows the glass luster of grease or a little luster of grease, which gives a very warm feeling. The industry is sometimes used to be called "Qinghai white". It is gray white to waxy white, translucent, and its transparency is obviously better than that of Hetian white jade. It has a fine texture and a large block size, and a small amount of it reaches the quality of "lanolin white jade". According to their different appearance characteristics, people in the industry vividly describe it as follows: milky white jade, permeable white jade, pear flower white, rice soup white and other varieties. Qinghai white jade is fine and even in texture, with large block size, which is a good material. The whole line of Kunlun white jade toad is smooth, refined, Qi and spirit are all present, and the shape of the work is vivid, containing deep and introverted Chinese culture. That is to say, it is quiet and serene, which is the classic work of contemporary Chinese jade carving.
此昆仑白玉蟾是汪先生收藏的珍品昆仑白玉,整体雕刻十分精巧规整,历史气息厚重,铸造精湛,品相保存完好,整体品相可达到美品,收藏价值和升值空间都值得期待。
如有对此昆仑白玉蟾感兴趣的藏友,欢迎莅临公司预约藏友进行赏析,如需意向购买,广大收藏家也可以通过我们公司联系洽谈,请提前办理好相关手续,及时联系。(24小时咨询热线:183-2700-0704)
Copyright © 2002-2018 北京信息港 版权所有 联系邮箱: